《论语》5.24子曰:“孰谓微生高直?或乞醯焉,乞诸其邻而与之。”怎么解读更好呢?

【经验】发布于2023-01-30 17:18:11 阅0

这是《论语公冶长》中的一句。

子曰:孰谓微生高直?或乞醯焉,乞诸其邻而与之。

这段话中没有特别难懂的地方。其中的“微生高”是个人名,此人当时在鲁国素有直名。直,按现在的理解,可以说成“正直”,意思差不多,但在古代,正与直有不同的含义的。“微生”是姓,“高”是名。

孔子是中国历史上第一个兴办私学的。因此被称为万世师表。孔子办学的宗旨,与现在的私立学校是不一样的。现在的私学,比如兰翔技校,新东方等所注重的都是教人技能。而孔子教学生所注重的是“道”,是文化,是与政治相关联的。简单的说,读书的目的是做官用的。因此,在人格的培养上,孔子是非常注重“君子之道”。孔子对于君子之道的阐释,不是为君子下一个定义,而是通过对当时各种人物的分析,来说明什么样是符合君子之道的。上面这句话,也是这个意思。

微生高这个人,在当时是被人认为很直的。孔子说,这个人其实并不直,他举例子说,有人到他家借点醋,他家刚好也没有了。于是,他到邻居家里要了点,给了人家。孔子以这个事情证明,微生高不直。

吃饭时,家里没醋了,到邻居家借点。这种事现在很少见了,以前是很正常的。对于这个事情,朱熹是这样解释的:“夫子言此,讥其曲意徇物,掠美市恩,不为直也。”朱子的意思是说,人家到你家里要点醋,有就给,没有就算了。可是拿邻居的东西送人说是自己送的。就是收卖人心,不算正直了。

程颐的解释是:“微生高所枉虽小。害直为大。”程子的意思是说,这件事虽小,却害了自己正直的名声。

《四书集注》中有范氏的解释:“是曰是,非曰非,有谓有,无谓为,曰直。圣人观人于其一介之取予,而千驷万钟从可知焉。故以微事断之,所以教人不可不谨也。”

进入现代社会后,程朱之学为近代的落后背了黑锅,一直被人唾骂。如果我们不在意气用事,以平和的心态看看他们对《论语》的注解,不得不承认,他们的理解是比较正确的。

孔子培养学生,是培养当官的。当官要造福百姓,正直是最起码的条件之一。微生高,把邻居的醋当成自己的送人。确实算不得正直。真正的直应该告诉人家,自己家里也没有了,要不,你到张三,或是李四家去看看?

假如微生高当了官,手里掌握官家的东西,他是不是也可以把官家的东西当成自己的呢?显然是可能的。他就可能把官家的东西私自处置或占为己有。程朱和范氏的注释中,就隐含着这样的意思。

直,是君子的秉性。它来源于《易经乾卦》:乾者,直也。君子直道而行,不为物动,不以情拘,但行其当行,事其当事。是以,天行健,君子以自强不息。

中国人常说:“只要直中取,不可曲中求。”讲的就是君子之道中的“直。”我在单位上努力工作,年终多发了些奖金,这叫“直中取。”如果,通过给领导送点礼,拉拉关系,最后得到了好处,这就叫“曲中求。”虽然现在信奉曲中求的有很多,但在中国人的文化中,始终认为,直中取的是君子,而曲中求的是少人。

最后说一点,孔子评价微生高。只是说他不直。并不及其它,如果说他很热心,喜欢帮助人,应该是没错的。在孔子这里,说微生高性格的一个方面。并没有对这个人全盘否定。就好比他评价管仲,既有批评的地方,也有大加赞赏的地方。到了程朱这儿,微生高的性格问题,就变成了道德问题。这是,孔子与程朱的差别。

其他网友回答:

子曰:“孰谓微生高直!或乞醯焉,乞诸邻而与之。”

换成今天的语言就是:

孔子说:“谁说微生高这个人直率!有人向他讨醋,他向邻居讨来给了那人。” 

微生高,姓微生,名高,鲁国人。《庄子》《战国策》中又称“尾生高”。以直爽、守信而著称。看起来微生高其人或生活在孔子也生活的鲁国,或是早于孔子的一个知名贤人。传说他与一女子相约在桥下见面。女子没按时来,尾生高守信不移,一直在约会处等候。后来,河水暴涨,尾生高抱住桥柱子死守,被淹死。后世戏曲以此情节编为“兰桥会”。

或乞醯焉,有人向他讨醋。醯,音xī,即醋。焉,兼词,于之,于是,向他。

诸,兼词,之于。之,它,指醋。于,向。

别人来讨醋,微生高不直说自己没有,却从邻居家讨醋给来讨醋的人。我觉得,单就这件事来讲,微生高是个好人。对这件事,孔子只是说微生高不直,没有说他做得对与不对。应该是客观地说这件事,看不出是肯定还是否定。可《论语注疏》《四书集注》却认为孔子在批评微生高。《论语注疏》说:“孔曰:‘乞之四邻,以应求者,用意委曲,非为直人也。’”《四书集注》说:“微生姓,高名,鲁人,素有直名者。醯,醋也。人来乞时,其家无有,故乞诸邻家以与之。夫子言此,讥其曲意殉物,掠美市恩,不得为直也。程子曰:‘微生高所枉虽小,害直为大。’范氏曰‘是曰是,非曰非;有谓有,无谓无,曰直。圣人观人于其一介之取予,而千驷万钟从可知焉。故以微事断之,所以教人不可不谨也。’”

《论语注疏》与《四书集注》分析的不知道是否是孔子原意。我们知道,孔子是个无可无不可的人,评价事物很客观,如果孔子对尾生高这样做都批评,岂不枉称圣人!

其他网友回答:

这里有两个关键。

一个是“直”的理解。按上下文,“直”应该理解为死板。

另一个是借醋事件的理解。根据上下文,可以确定以下两点。

1.微生高的邻居家里有醋,其他人那里没有,这是众乡亲都知道的事情。

2.但却有一个人,向明明家里没醋的微生高去借醋。

下面就是微生高怎么理解处理这件事了,这里显示了微生高的善解人意。

微生高的想法是,根据上述两点事实,可以认定,这个借醋的人和微生高的邻居有矛盾,不便于直接去借醋。直接去借的话,可能被拒绝甚至羞辱。因此,这个人的意思是让他借来醋再借给他,就是帮他一个忙。微生高正是基于这样的理解,才做出了这样的行为。

这种例子也有一个现实版本。这就是解放初期的香港,大陆通过香港向世界各国够买并出售货物。这里的大陆,就是借醋的人,香港就是微生高,其他国家就是微生高的邻居。

另外,微生高的行为,也属于商品交换的萌芽状态,他只要从中抽取利润,就是正经的商人了。

至于朱熹等人对微生高的攻击,显然是误读了孔子的意思,也犯了孔子这里批评的死板错误。

这个死板错误,在马克思主义哲学中,被叫做形而上学,就是用孤立的静止的观点看问题。

与形而上学对立的是辩证观点,就是普遍联系和永恒发展的观点,也就是微生高的观点。

从辩证法高于形而上学来说,微生高是比朱熹等人更高明的哲学家。

其他网友回答:

3.12 子曰:“孰谓微生高直?或乞醯焉?乞诸其邻而与之!”(5.24)

译:孔子说:“怎么说微生高这个人正直?有人向他要点醋,但自己也没有怎么不直说呢?私下去那些左右邻舍那里要来给了那个人!无为有,非作是,以小见大有借花献佛,掠美市恩,不诚实正直之嫌.”老朽亦曾与于丹老师提及北大被哄之弊:1.受社会时弊不自知.2.有商业利诱喧宾夺主之意.3.有借花献佛掠美市恩之嫌!4.这也是只知口头讲论语心得教人不律己?5.世上这类人事大小比比皆是.子夏曰:“大德不逾闲!小德出入可也?”请问诸位恕人律己那行那不可?

其他网友回答:

拜读了一些解读,觉得有趣,也来湊个热闹.从这段话来看,很明显,孔子不认为微生高这个人直,仅此而已,并没牵扯到其它问题上去,就事论事罢了.论语不是一般的书,而是很重要的一部书,他的弟子为什么会把这么一件生活上的小事收录到论语里头去,那就说明它不是小事了.为什么呢?其一,微生高这个人当时是名人,而且是以直出名,毫无疑问,他就是直的标杆,大家都会把他的行为当作直的准绳 ,因此,不辨别清楚这种做法孰是孰非,就会影响到整个社会的正直观,所以不是小事了.其二,还好,人家是向你要点醋,这好办,邻居给你了.如果对方向你要一百两银子,你没有,借不到,怎么办?你不给,是不是微生高这个人就不直了呢?而且,还不止你微生高不直的问题了,如果社会认同微生高借醋帮人是直的话,那就每个人今后遇人借钱物没有帮人解决都是不直了.在常人看来,微生高这个人够哥们,只有圣人才能深知其利弊啊.

其他网友回答:

谁说微生高这哥们正直?那天吃饺子向他借点醋。他家没有,他向他邻居死气白咧的借了来,再转给我。

没有就说没有呗,谁还埋怨你咋滴,还假装有。

其他网友回答:

有朋友找我借20W去投资,不过我是个月薪5K的上班族,然而我有个富亲戚,关系挺好,从他那借20W给那朋友。几年后那朋友发达了,钱当然也还了,见人就夸我古道热肠,我醺醺然,这兄弟有今天可全靠我啊。借我钱那富亲戚,20W于他九牛一毛罢了,朋友尚有疏财之义,何况亲戚。

其他网友回答:

孔子说,谁说微生高这个人直(率)的?有人跟他要点醋,(他家没有)他就上邻居家要了醋给人家。

这是《论语》中这句话的意思。

这句话,孔子想告诉弟子们什么“直”。直,古人认为是君子的优良品德。微生高这个人,这不叫直。朱熹评论这段话说“微生高,曲意殉物,掠美市恩”,微生高这个人不直。什么意思呢?就是说,微生高这个人“曲意逢迎(曲意),拿别人的东西献给人(殉物),妄图赚取好名声(掠美),买来别人的恩情(市恩)”,这样的人不是直的,是一种乡愿。

以上就是对这句话的解释,言不尽意,其中深意要读者自己体会。

除此之外,我发现这句话中有一个很有意思的字,就是“醯”字。

醯(音xi),是醋的意思。这个汉字在普通话里已经不在使用了,属于生僻字,基本没有用了。

我不知道各位读者家乡话里,醋有没有别的叫法?山东地区叫醋有个很有趣的名字,叫“忌讳”,尤其是上年纪的老人,六十年代往上的也有这么叫的。

为什么叫“忌讳”呢?如果是这两个字,看起来毫无道理。吃醋的典故大家都知道,唐太宗要给房玄龄纳妾,房夫人非常嫉妒,坚决不让。唐太宗无奈,遂下令让房夫人在一杯毒酒或者纳妾之间做选择,谁想房夫人果然是个烈妇,拿起毒酒一饮而尽,这才知道不是毒酒,是一杯醋。从此吃醋就成为嫉妒的代名词,成为一桩美谈。山东地区称醋为“忌讳”,其中的ji,可能就是嫉,但是hui呢?又是什么呢?

前文提到,“醯“(xi)字,在广东话里发音为hei,在客家话里是hi,《广韵》里是“呼鸡切”,就是用呼字的声母h,加鸡字的韵母i,醯字发hi音。

由上,可以推测,山东称醋为“忌讳”,这个“忌讳“实应为“嫉醯“(jihi),以后jihi逐渐念白成了“忌讳”。

其他网友回答:

敬谢邀约:

孔子说:“谁说鲁人微生高直?有人乞醋,他是向邻居借而再给。”

因为孔子更看重事实的真实面,免于更多的转稼流弊。奉!

其他网友回答:

不映道之说,有什么可讲,外之道

标签: 云南金莲花 石枫药 冬季性爱切记要避开这十大时刻 初夜没见红 老公竟逼我经期和他做爱 蘑菇 鳢鱼 夫妻性爱需要哪6份保险? 皮鞋能用水洗吗 世界各国的床上文化 竹节参 硬叶吊兰 跑马灯 2022立冬能走亲戚吗 立冬节气的由来是怎么样的 生日送手表的禁忌 从男性的吻 就能知道他是否在撒谎 现存故宫博物院的《清明上河图》是否为张择端的真迹 从早起习惯剖析男人的私秘情欲 夫妻性生活减少该怎么提高性激情 吃满月酒适合送哪些礼物 让男人更持久的方法有哪些? 微生高 乞醯 乞诸其邻 孰谓

海南网 » 《论语》5.24子曰:“孰谓微生高直?或乞醯焉,乞诸其邻而与之。”怎么解读更好呢?
免责声明:本文由网友互联网分享,不代表本网的观点和立场;如有侵权请联系客服删除。